Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Мир вам милая сестричка! У вас очень прекрасные стихи, вдохновенные Духом Святым, любовью.
Благословенний вам обильных и вдохновенния Свыше бесконечного.
Комментарий автора: и ВАм благословений!!!
Елена
2007-01-04 00:49:16
У вас все стихи очень искренние, глубокие пусть Бог дfст вам еще больше глубины в отношениях с Ним. Комментарий автора: благодарю!!
Переводы христианских песен - 1 - Юстина Южная Мои переводы некоторых христианских песен и гимнов, старых и новых. Вместе с оригиналом.
Увы, не везде удалось точно определить авторство. В таком случае я указывала ту информацию, которую нашла в Интернете.
Поэзия : Новое измеренье - Марина Н. В третьем четверостишье я написала "и быть собою, настоящей" Хочу пояснить эти строки, чтобы они не вызывали недоумения. Как бы то ни было, а смерть сына изменила меня. Благодарю Бога, что через это горе я пришла к Господу. Но в то же время замечаю за собой, что какой-то, я бы сказала, детской, радости у меня нет.